Наименование | Управление и маневрирование судном |
|
|
|
|
Происхождение трудовой функции | Оригинал |
|
Заимствовано из оригинала |
|
|
|
Код оригинала | Регистрационный номер профессионального стандарта |
Трудовые действия | Несение ходовой и стояночной вахты Судовождение, в том числе при выполнении аварийно-спасательных операций Выполнение маневра при спасании человека за бортом Управление судовой двигательной установкой при помощи системы дистанционного управления Ручное и автоматическое управление движительно-рулевым комплексом судна Наблюдение за судном и окружающей обстановкой с опознаванием ориентиров в светлое и темное время суток, оптических и звуковых сигналов Управление судном при шлюзовании, в особых условиях: в ограниченной видимости, на мелководье, в узкостях, в штормовых условиях, во льдах, в зонах действия систем разделения движения – с учетом влияния на судно внешних факторов Выполнение первичных действий при столкновении, посадке на мель, для поддержания водонепроницаемости, в случае частичной потери плавучести Прием и передача информации, в том числе с использованием средств зрительной связи Прием и передача информации, обеспечивающей безопасность мореплавания и коммерческую деятельность судна, в условиях нормального распространения радиоволн и в условиях типичных помех при помощи оборудования глобальной морской системы связи при бедствии и для обеспечения безопасности Действия при передаче или получении сигналов бедствия, срочности или безопасности Постановка на якорь и съемка судна с якоря Швартовные операции Буксировка судов и плавучих объектов Подготовка и предъявление судна к инспекциям |
Необходимые умения | Применять правила несения ходовой и стояночной вахты Управлять движительно-рулевым комплексом судна Контролировать выполнение установленных норм и правил поддержания судна в мореходном состоянии Вести надлежащее наблюдение за судном и окружающей обстановкой Опознавать ориентиры, огни, знаки, оптические и звуковые сигналы в светлое и темное время суток Использовать средства связи для передачи и приема информации Выполнять маневры для расхождения с другими судами, при спасании человека за бортом, постановке на якорь и швартовке Управлять судном на мелководье и в узкости, в штормовых условиях, во льдах, в условиях ограниченной видимости, при шлюзовании, в зонах действия систем разделения движения с учетом влияния ветра и течения Выполнять процедуры постановки на якорь и съемки с якоря, швартовки судна к причалу, к судну на якоре, подхода к судну на ходу Выполнять процедуры при подготовке и предъявлении судна к инспекциям Применять на практике знания нормативных правовых актов в сфере судоходства |
Необходимые знания | Основы автоматизации управления движением судна Нормативные правовые акты в сфере судоходства Система управления движительно-рулевым комплексом судна, процедуры перехода с ручного на автоматическое управление движительно-рулевым комплексом судна и обратно Система дистанционного управления судовой двигательной установкой Мореходные качества судна Влияние работы движительно-рулевого комплекса судна, водоизмещения, осадки, дифферента, скорости и запаса воды под килем на управляемость судна Способы маневрирования при съемке с якоря и постановке судна на якорь, подходе к плавучим объектам, швартовных операциях Способы маневрирования для предотвращения ситуации чрезмерного сближения Условия плавания при особых обстоятельствах: в ограниченной видимости, на мелководье, в узкостях, в штормовых условиях, во льдах, при буксировке судов, в зонах действия систем разделения движения – с учетом влияния на судно внешних факторов Порядок контроля судов в портах Роль человеческого фактора в эффективном управлении судном |
Другие характеристики | - |